Poèmes et musiques pour l’Epiphanie Chapelle des Râpes Dimanche 6 janvier 2013 à 17h00

L’étoile, les bergers et les mages autour de l’enfant

Andrés Del Castillo, ténor
Daniel Thomas orgue et épinette
Maryse Burnat-Chauvy, Textes

Chants de Noël et de l’Epiphanie, pastorales, chorals et carols.

Entrée libre, collecte

ténor



chapelle La chapelle des Râpes
La chapelle des Râpes est située au haut du village de Vers-chez-les- Blanc, à la sortie direction Chalet-à-Gobet.
Carte: Chapelle des Râpes, Rte du Jorat 76 Vers-chez-les-Blanc Lausanne 6.
Accès en bus:
Par le métro M2 jusqu’aux Croisettes, puis avec le bus 64 jusqu’à Vers-chez-les-Blanc, retour par Chalet-à-Gobet jusqu’aux Croisettes par le bus 64. Horaire des bus

Mercredi 26 décembre à 16h Église de Montheron CONCERT DE NOËL EN DUO: TÉNOR ETTROMPETTE

Chorals de Noël en duos, carols anglais, noëls français, villancicos d’Amérique Latine, airs de
trompette de Leopold Mozart et de G. Ph. Telemann. Cyril Ledermann, trompette et trompette piccolo,
Andrés del Castillo, ténor, Daniel Thomas, orgue et piano. Entrée libre, collecte.

Bus Tl 60 dép. Le Flon 14h52 arr. Montheron 15h16 ret. Montheron 17h24 (ou 19h50), arr. le Flon 18h07
(par Froideville).

Daniel Thomas, organiste, ici à Texmelucan L’organisteDaniel Thomas, organiste titulaire de l’Abbaye de Montheron, Lausanne. Il a obtenu en 1992 une virtuosité d’orgue du Conservatoire de Lausanne.

Il joue des concerts d’orgue en Suisse et dans d’autres régions.

Il improvise à l’orgue et compose pour l’orgue. Page de l’organisteContact.

nouvelles orgues 2007 de l'Abbaye de Montheron Les nouvelles orgues de l’Abbaye de Montheron 2007Orgues de 17 jeux avec deux claviers et pédalier mécaniques. Il y a aussi trois jeux d’effets: un rossignol, un coucou et une étoile tournante de Noël. Au deuxième clavier, il y a un petit carillonmécanique de 3 octaves, 40 clochettes.

Nouvelles orgues de l’église de l’ancienne Abbaye de Montheron, Lausanne

L’atelier de facture d’orgue de Frasnes les Meulières, Denis Londe 2007.

Page des nouvelles orgues.

cloches du carillon de Chantemerle Les orgues paysannes (orgues de maison) de Sumiswald 1860Origine: probablement Emmenthal – peut-être Sumiswald. Date: vers 1860?

Facteur: inconnu.

Composition: Bourdon 8′, Principal 8′, Flûte 4′, Superoctave 2′.

Page de l’orgue Sumiswald.

église de Montheron L’église actuelle de MontheronL’église actuelle de Montheron a été restaurée en 1930 et en 2006. Sa façade est de 1778. Elle est construite en réutilisant les murs de l’ancienne abbaye, l’espace du dortoir des moines, au-dessus de la salle capitulaire.

Elle jouit d’un belle situation, calme, au milieu de la forêt du Jorat et de ses chants d’oiseaux et le long de la rivière du Talent, au fond d’une belle vallée.

Carte: Eglise de Montheron, rte de l’Abbaye 3, Montheron, 1053 Cugy (Commune de Lausanne)

Accès en bus:

Bus tl 60: arrêt Montheron (attention! Parfois en passant par Froideville, donc au retour), puis trajet à pied le long du Talent, 10 minutes. Horaire des bus

Articles de presse

Warten auf «Samson et Dalila»: Bild von den Proben auf dem St.Galler Klosterplatz.

« La flor de la canela » article publié dans le journal de Sainte-Croix (Vaud, Suisse) du mercredi 28 octobre 2009. Récital chant et piano avec Daniel Thomas au piano dans la salle de concert du Musée CIMA de Sainte-Croix.

« Samson et Dalila » article publié dans le Tagblatt du 23 juin 2009. « Samson et Dalila eröffnet die St. Galler Festspiele. Ihr Schöpfer Camille Saint-Saëns steht im Zentrum ».

« Mozarts Requiem » article publié dans le Bund du 30 avril 2007.

« Mozarts Requiem » article publié dans le Thuner Zeitung du 30 avril 2007.

« Spanisches in Luzern » article publié dans le Neue Luzerner Zeitung du 24 septembre 2005.

L’hymne à l’Amour, chant et piano

Hymne l’amour
L’hymne à l’Amour

Andrés del Castillo, ténor, Daniel Thomas, piano1.

Une chanson d’Édith Piaf2

Le ciel bleu sur nous peut s’effondrer
Et la terre peut bien s’écrouler
Peu m’importe si tu m’aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu’l’amour inond’ra mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peu m’importent les problèmes
Mon amour puisque tu m’aimes

J’irais jusqu’au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J’irais décrocher la lune
J’irais voler la fortune
Si tu me le demandais …

  1. En concert, le 23 octobre 2009 à 20h00, à la salle de concert du musée d’automates à musique CIMA de Sainte-Croix, Vaud, Suisse. Arrangement pour chant et piano de Daniel Thomas.
  2. Musique: Marguerite Monnot, enr. 2 mai 1950

Niño manuelito, chant et piano

Huyano de navidad

Huayno navideño, Peruvian carol, villancico, noël du Pérou.

Andrés del Castillo, ténor, Daniel Thomas, piano1.

Text:
Niño manuelito, niñito Jesus, nacido en pesebre siendo mismo Dios.
Humilde tu cuna sin tener más luz que noche de luna y estrellita azul.
Dime niño bonito si te falta calor: yo quiero arroparte con mi corazón.
Me quitare el zapato te lo ponder en el pie, déjame estar contigo llegar a Belen.
Translation:
Little Emmanuel, little Jesus-child, born in a manger, although he himself is God.
Humble is your cradle, without more light than from a moonlit night and a blue star. Tell me, beautiful child, if you need warmth:
I want to warm you with my heart. I will take off my shoes and give them to you; let me be with you (and let me) come to Bethlehem.

  1. En concert, le 23 octobre 2009 à 20h00, à la salle de concert du musée d’automates à musique CIMA de Sainte-Croix, Vaud, Suisse. Arrangement pour chant et piano de Daniel Thomas.

La Flor De La Canela, chant et piano

La flor de la canela

Chabuca Granda

Andrés del Castillo, ténor, Daniel Thomas, piano1.

Letra de canción de La Flor De La Canela de Chabuca Granda2

Déjame que te cuente limeño
Déjame que te diga la gloria
Del ensueño que evoca la memoria
Del viejo puente
Del río y la alameda

Déjame que te cuente limeño
Ahora que aún perfuma el recuerdo
Ahora que aún se mece en un sueño
El viejo puente, el río y la alameda, …

  1. En concert, le 23 octobre 2009 à 20h00, à la salle de concert du musée d’automates à musique CIMA de Sainte-Croix, Vaud, Suisse. Arrangement pour chant et piano de Daniel Thomas.
  2. Brillante autora y compositora, que dio prestigio internacional a la canción costeña del perú. Constituye un emblema autoral que define nuevos horizontes para la poesía musicalizada nacional. Su talento creativo se manifiesta en sus obras musicales “La flor de la canela”, “Lima de veras”, ler el articulo wikipedia.

Hanac Pachap Cussicuinin, chant et piano


Hanacpachap
Une version chant et piano de “Hanac Pachap Cussicuinin”1
Andrés del Castillo, ténor, Daniel Thomas, piano2

Hanacpachap cussicuinin3
Huaran cacta muchascaiqui
Yupairurupucoc mallqui
Runacunap suyacuinin
Callpan nacpa quemi cuinin
Huaciascaita. …4

——————
De los cielos, mi alegría,
miles de gracias te daré y te honraré en lo profundo
por la abundancia de los frutos.
El hombre encomienda en su espera
su fuerza por el poder,
apoyado en tu nombre. …

  1. Chant de procession XVIIème siècle, Cuzco. Juan Pérez de Bocanegra (1598 – 1631). Cette oeuvre a été éditée en 1631 dans un livre de prières et constitue la première polyphonie publiée en Amérique Latine. Elle était probablement chantée en procession, avant la messe.
  2. En concert, le 23 octobre 2009 à 20h00, à la salle de concert du musée d’automates à musique CIMA de Sainte-Croix, Vaud, Suisse. Arrangement pour chant et piano de Daniel Thomas.
  3. “Hanac Pachap Cussicuinin” es la más antigua composición musical en quechua (1631) que se conoce en América. La obra, que expresa de manera elocuente la convergencia musical entre lo andino y lo europeo, manifiesta la gran capacidad y destreza de los peruanos para hacerse de la música académica europea y crear una bellísima muestra de sincretismo cultural y religioso.
  4. Voir le texte complet dans le blog http://canteradecanterurias.blogspot.com/2007/11/hanac-pachap-cussicuinin-primera.html.

Curriculum in english: Andrés del Castillo


Curriculum vitae in english:
Born in Peru, he made its studies of song with Andrés Santa María with the National Academy of Music of Lima.
He makes its beginning in 1997 with the role of Siebel in the opera “Fausto” in Teatro Municipal of Lima. Between 2000 and 2002 he is soloist with the Cathedral of Lima for religious events broadcast on television. After having interpreted oratorios with the various concerts with Orquesta Sinfónica Nacional del Perú and Orquesta Filarmónica of Lima, he receives a purse of the National institute of Culture of its country to make studies in Real Conservatorio de Música of Madrid, continuing in continuation its formation at Dennis Hall in Bern and of Umberto Finazzi in Italy.
He sang with the theaters of Lucerne and of Bern and currently he is regularly invited to sing oratorios, by making presentations, for example, with the basilica Maria Plain in Salzburg and the Pantheon of Rome.
Andrés del Castillo took part in Classic Openair de Solothurn and in Ticino Musica Festival of Locarno and lately he sang in works like “My Fair Lady”, “Vipern”, “Finta Giardiniera” and “He Signor Bruschino”. In this moment he takes part in the productions “Medea in Corinto” and “Alzira”, with the Theater of St-Gall.

Curriculum in het Nederlands: Andrés del Castillo


Het curriculum vitae in het Nederlands:
Ontstaan in Peru, heeft hij zijn studies van smalle zijde met Andrés Santa María aan het Conservatorium Nationaal van Muziek van Lima verwezenlijkt.
Hij doet zijn begin in 1997 met de rol van Siebel in de opera „Fausto“ aan Teatro Gemeentelijk van Lima. Tussen 2000 en 2002 is hij solist aan de Kathedraal van Lima voor religieuze gebeurtenissen die aan de televisie worden overgebracht. Na oratoria aan de verschillende concerten met Orquesta Sinfónica Nacional del Perú en Orquesta Filarmónica van Lima geïnterpreteerdl te hebben, ontvangt hij een beurs van het Nationale Instituut van Cultuur van zijn land om studies aan Real Conservatorio van Música van Madrid, achtervolger in vervolg zijn opleiding bij Dennis Hal in Bern te maken en Umberto Finazzi in Italië.
Hij heeft aan de theaters van Lucerne gezongen en van Bern en momenteel wordt hij regelmatig uitgenodigd om van de oratoria, door presentaties te doen, bijvoorbeeld, aan de basiliek Maria Plain in Salzburg en het Pantheon van Rome te zingen.
Andrés del Castillo heeft aan Classic Openair van Solothurn deelgenomen en aan Ticino Musica Festival van Locarno en onlangs heeft hij in werken zoals „My Fair Lady“, „Vipern“ gezongen, „Finta Giardiniera“ en „Hij Signor Bruschino“. Momenteel neemt hij in de productie „Medea in Corinto“ en „Alzira“, aan het Theater van St-Gall deel.

Ténor